臺灣 / 繁體中文i

網站使用條款

第1條 網站運營商

本網站(以下簡稱“Premium Bandai”)由BANDAI SPIRITS CO., LTD.(“本公司”)經營。在使用Premium Bandai上發佈的各種資訊和資料前,請仔細閱讀本使用條款(本“協議”),因為使用Premium Bandai的任何內容是受限制的。
此外,如果Premium Bandai內的個別網站或頁面有其自己的使用條款,請仔細閱讀與之相關的特定使用條款,因為您使用該網站或頁面將受該等使用條款的約束。

第2條 資料資料使用限制

  1. Premium Bandai上公佈的資訊和資料,例如圖表、圖片、電影、音樂、聲音、文本、遊戲和程式以及字體設計(以下合稱“資料資料”),受本公司或授予本公司許可的權利人的版權(或鄰接權)保護。
  2. 僅在下列全部條件得到滿足的情況下,允許下載資料資料:
    • 為非營利和個人目的使用;
    • 一(1)台計算機制作一(1)份拷貝供家庭使用;及
    • 資料資料中所有版權、商標和所有其他權利的聲明保存完整,並以原始形式呈現。
  3. 客戶同意不將資料資料用於以下目的:
    • 在其他電腦上安裝下載的資料資料;
    • 將下載的可讀形式的資料資料複製、修改或編輯,向協力廠商分發或出售,或反向工程、反編譯、反彙編或作其他變更。典型例子包括改動下載的資料資料,在其他網站上公佈資料資料,或列印及分發給他人;
    • 為公共或商業目的以任何形式訪問、使用、許可、出售、轉讓、披露、出版、傳輸、陳列、分發、提供或允許訪問任何資料資料,或其任何修訂、改編、翻譯、概述、摘要、衍生作品或資料;
    • 收集、編譯或再編譯任何資料資料,包括照片、產品清單、產品設計、描述、參考、圖片、買賣條款、價格或其他資料、資訊或從Premium Bandai或通過Premium Bandai取得或衍生的其他內容;
    • 以任何方式未授權訪問或試圖未授權訪問其他電腦系統、資料、資訊或在Premium Bandai上或通過Premium Bandai可獲得的服務,包括無意通過Premium Bandai公開或提供的方式;
    • 以任何自動或未授權方式訪問、登錄或註冊Premium Bandai,或從Premium Bandai或通過Premium Bandai取得使用者清單或其他資訊,包括與Premium Bandai相連的伺服器或資料庫上的任何資訊;
    • 以可能使Premium Bandai中斷、受到損害、癱瘓、超負荷或被削弱,或干擾其他方使用及享用Premium Bandai的方式使用Premium Bandai,包括發送大量非請求資訊或“淹沒”伺服器;
    • 違反我們的智慧財產權或其他專有或合法權利或協力廠商權利使用Premium Bandai或服務;
    • 違反適用法律或被本協議、本公司隱私政策或客戶與公司其他協定禁止的其他使用。
  4. 下載的資料資料僅可用於本協定明確規定的目的。
  5. 如果客戶違反本協定,本公司可撤銷或中止客戶在本協定項下的權利。如果客戶權利被撤銷或中止,客戶同意立即停止使用資料資料,並銷毀所有下載的資料資料及其拷貝。
  6. 無論本公司是否撤銷客戶權利,如果未經公司允許,客戶將資料資料用於個人用途以外的目的(適用的版權法另作允許除外),該使用將構成侵犯適用的版權法所保護的版權和相關權利。版權侵權在適用的版權法項下屬于違法行為,客戶不僅可能會收到侵權活動禁令和/或權利人的損害索賠,而且還面臨嚴重的刑事處罰。
  7. 雖然Premium Bandai的資料從日本傳輸,但根據《伯恩公約》、《國際版權公約》和其他適用條約和法律,也受接收Premium Bandai資料的國家國內法的保護。因此,在外國對資料資料的未授權使用也構成對版權或鄰接權的侵權。

第3條 本公司的免責聲明和賠償

  1. Premium Bandai和資料資料(包括所有服務)按“現狀”及“可用狀態”提供,不擔保其沒有瑕疵,也不作出任何形式的保證,不論明示或默示。在適用法律允許的最大範圍內,每一公司方(定義見第8條)明確免除任何形式的保證和條件,不論明示或默示,包括條件保證、關於資訊、資料、資料處理服務、正常執行時間或不間斷訪問的保證、關於資料資料可用性、準確性、完整性、現時性、可靠性或有用性的保證,以及關於適銷性、品質合格、適於某一特定目的、所有權或不侵權的默示保證,或交易過程、履約過程、商業慣例或交易慣例引起的默示保證,該等保證在被法律排除的範圍內也從本協議中排除。
  2. 公司方不保證Premium Bandai、資料資料或服務、Premium Bandai的伺服器、公司方或公司方代表收發的通訊現在及將來及時、安全、不中斷,或傳輸無延遲、無性能故障、電腦病毒、禁用設備、不準確、錯誤、缺陷或其他有害元件,或以其他方式滿足您的要求,或您可安全、及時、連續或不間斷地訪問或使用Premium Bandai或任何資料資料,或Premium Bandai或資料資料操作或功能中的錯誤或缺陷得到糾正。您使用和訪問Premium Bandai和資料是基於您自己的判斷並且風險由您自己承擔。
  3. 您確認並同意,您對Premium Bandai的任何問題或不滿意所採取的唯一救濟是終止帳戶並停止對Premium Bandai的所有使用。
  4. 在適用法律允許的最大範圍內,除非另有書面規定,本公司不承擔因使用Premium Bandai或因Premium Bandai包含的或通過Premium Bandai向您提供的資訊、內容、資料、產品或服務引起的任何損害、費用、資料修復或其他事項(包括但不限於直接、間接、附帶、懲罰性和後果性損害),包括但不限於因下列事項引起的損害:
    • 資料資料出現問題(包括正常狀態、準確性、可靠性、適銷性和適於特定用途);
    • 任何網站或伺服器上有病毒或其他有害品;及
    • 每個網站的資料資料收發出現任何問題。
  5. 因某些司法管轄區不允許對默示擔保的期間設定限制,或排除或限制後果性或附帶損害的責任,上述限制可能不適用於您。此責任限制應以適用法律允許的最大範圍為限。
  6. 本公司賠償
  7. 對於您或您的代表或協力廠商因(a)您連接、使用Premium Bandai或向Premium Bandai提交資訊;或(b)您違反本協議、任何適用法律或本公司或協力廠商的權利而提出的任何損失、責任、索賠或要求,包括但不限於合理的律師費,您同意賠償本公司、其管理人員、董事、雇員、代理、子公司、許可方、服務提供者和其中任何人的其他一致行動人,免除其責任,為其抗辯,並使其免受損害。
  8. 對於您有義務根據本協定提供賠償的任何索賠、起訴、訴訟或程式,本公司保留抗辯和和解的唯一控制權。您同意就該等抗辯及和解與本公司配合。如果您是加利福尼亞州居民,您放棄《加利福尼亞州民法典》第1542條規定的權利,該條規定:“一般免責並不適用於在實施免責時債權人並不知悉或基於有利原則而懷疑其存在的索賠,若他/她知悉該索賠,將對其與債務人的債務清償產生實質性影響。”
  9. 第4條 可分割性

    如果本協定任何條款或其任何部分被有管轄權的法院適用有關法律法規認定無效或不可執行,本協議其他條款和該條款其他部分將繼續完全有效。

    第5條 使用條款更新

    本公司保留隨時更新本協議的權利,我們會將更新後的條款公佈在Premium Bandai上,以此方式通知您。您可以通過點擊Premium Bandai主頁底端的“使用條款”超文字連結閱讀本協定的最新版本。

    第6條 協力廠商網站連結

    Premium Bandai的連結會使您離開本公司的網站。連結網站不受本公司控制,本公司不對連結網站的內容、連結網站中包含的連結的內容或此類網站的更改或更新負責。本公司不對從連結網站收到的網播或其他形式的傳輸負責。本公司向您提供這些連結只是為了方便起見,並不意味著本公司認可這些網站。

    第7條 隱私政策

    我們尊重您的隱私,並與您同樣關注隱私保護。我們的隱私政策[https://p-bandai.com/tw/cont/privacypolicy]構成本協定的一部分,並解釋了我們如何收集、使用和保護我們因您使用Premium Bandai而獲知的資訊。

    第8條 所有權

    本公司和/或其關聯方、服務提供者、供應商、承包商、贊助商、廣告商、許可方和/或被許可方(統稱“公司方”)是一切資料資料和相關智慧財產權(包括一切版權、人身權、商標權、商業外觀權、形象權及專利權)的唯一所有權人或被許可方。資料資料作為集體作品受版權保護,而資料資料的內容作為個人作品受版權保護。集體作品包括許可給公司方的作品。

    Premium Bandai上使用的或與其相關使用的所有商標、服務標識及商號均屬公司商標(統稱“標識”),為公司獨家所有。法律嚴格禁止未經授權地使用任何標識、或使用任何淡化標識或可能與標識產生混淆或誤解的任何字詞、詞彙、名稱或符號。Premium Bandai上出現的所有其他商號、商標及服務標識均屬於其各自的所有權人所有。

    您不得通過任何手段或載體對任何資料資料或標識進行拷貝、複製、修改、分發、傳輸、展示、操作、出版或其他形式的商業化使用。

    您對Premium Bandai的訪問、流覽或其他使用不會使您取得資料資料或標識中的任何所有權。

    第9條 產品和服務購買

    在適用法律允許的最大範圍內,您確認並同意通過Premium Bandai訂購的產品或服務的任何費用不能全部或部分退還。您對您帳戶的所有費用承擔全部責任,包括任何未經授權的費用。

    第10條 適用法律

    1. 本協議依據日本法律解釋,其中的衝突法規定不適用。
    2. 如果本協定被翻譯成英語以外的語言,以英文版本為准。
    3. 如果因本協議產生任何爭議,該爭議應在東京地區法院的專屬管轄下排他性地解決。